Langsung ke konten utama

Everytime - chen (exo) Feat. Punch [OST. Descendants of the sun]



Romanization:
geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo sesang kkeutirado jikyeojugo sipeun dan han saram
Baby oh oh oh oh oh oh
Baby oh oh oh
Oh everytime I see you
geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo sesang kkeutirado jikyeojugo sipeun dan han saram
geudae nareul barabol ttae nareul bomyeo miso jil ttae
nan simjangi meomchul geot gatayo nan
geudaen eotteongayo nan jeongmal gamdanghagi himdeungeol
onjongil geudae saenggakhae
jogeum meolli uri dorawassjiman
jigeumirado nan gwaenchanha~
Oh everytime I see you
geudae nuneul bol ttaemyeon jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo sesang kkeutirado jikyeojugo sipeun dan han saram
nal tteonaji marayo gakkeumeun al su eopsneun miraera haedo
nal mitgo gidaryeojullaeyo~
wo namanui geudaeyeo naegen jeonburaneun mal
gobaekhan jeogi isseossnayo
nae unmyeongijyo sesang kkeutirado jikyeojugo sipeun neo
Baby oh oh oh saranghallaeyo
Oh oh oh ni nunbiccgwa ni misowa geu hyanggikkajido
Baby oh oh oh gieokhaejwoyo
Oh oh oh eonjena uri hamkke isseumeul I love you

Terjemahannya Bahasa Indonesia:

Oh setiap kali ku melihatmu
Saat ku melihat matamu
Hatiku terus berkibar
Kau adalah takdirku
Satu-satunya orang yang ingin ku lindungi sampai akhir dunia
Sayang OHOHOHOH
OHOHOHOH
Sayang OHOHOHOH
OHOHOHOH
Oh setiap kali ku melihatmu
Saat ku melihat matamu
Hatiku terus berkibar
Kau adalah takdirku
Satu-satunya orang yang ingin ku lindungi sampai akhir dunia
Saat kau melihatku
Saat kau melihatku dan tersenyum
Rasanya seperti hatiku mau berhenti
Bagaimana denganmu?
Ini benar-benar sulit bagiku untuk menangani
Sepanjang hari, ku memikirkanmu
Kita pergi ke dalam lingkaran untuk waktu yang lama
Tapi bahkan jika itu terjadi sekarang, aku baik-baik saja
Oh setiap kali ku melihatmu
Saat ku melihat matamu
Hatiku terus berkibar
Kau adalah takdirku
Satu-satunya orang yang ingin ku lindungi sampai akhir dunia
Jangan tinggalkan aku
Bahkan jika kita tak bisa melihat masa depan kita
Apakah kau percaya padaku dan menungguku?
Hanya satu dan hanya satu satunya
Pernahkah aku bilang
Bahwa kau adalah segalanya bagiku?
Kau adalah takdirku
Ku ingin melindungimu sampai akhir dunia
Sayang OHOHOHOH
Aku ingin mencintaimu
OHOHOHOH
Matamu, senyummu, bahkan aromamu
Sayang OHOHOHOH
Ingat
OHOHOHOH
Kita selalu bersama
Aku mencintaimu

 [ENGLISH]


Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
When you look at me
When you look at me and smile
It feels like my heart will stop
How about you?
It’s really hard for me to handle
All day, I think of you
We went in circles for a long time
But even if it’s now, I’m alright
Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
Don’t leave me
Even if we can’t see our futures
Will you believe in me and wait for me?
My one and only
Have I ever told you
That you are my everything?
You’re my destiny
I want to protect you until the end of the world
BABY OHOHOHOH
I want to love you
OHOHOHOH
Your eyes, your smile, even your scent
BABY OHOHOHOH
Remember
OHOHOHOH
We are always together
i love u

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kwon Jin Ah – I Can Only See You (그대만 보여요) Lyrics (You’re All Surrounded OST)

ROMANIZATION LYRICS maeil  huhoeman  haneyo naega anin moseumman boineyo babocheoreom mamedo eomneun mallo nae maeum jakkuman sumgyeoyo hoksi, urideuregedo haengbogiran sigani olkkayo eonjenga geudae gamchwoon apeumdeuri nae nune barphyeoseo gaseumi apa geudae naege eotteon saraminji naneun eolmana himi doeneunji geudaen mollayo nae haruga eotteonji eonjebuteonga saramdeul sogeseo nado moreuge geudaeman boyeoyo sarang, naegen ajik eoryeoun geujeo namui yaegiin geot gateunde hangeoreum yonggireul nae naega dagagalgeyo kkok hago sipeun mari isseoyo geudae naege eotteon saraminji naneun eolmana himi doeneunji geudaen mollayo nae haruga eotteonji eonjebuteonga saramdeul sogeseo geudaeman boyeoyo naega geudaereul anajulgeyo naega geudae gyeote isseulgeyo josimseureopgo seotun urijiman eonjebuteonga nado moreuge nae kkumen geudaega uriga isseoyo geudaeman boyeoyo HANGUL LYRICS 매일 후회만 하네요 내가 아닌 모습만 보이네요 바보처럼 맘에도 없는 말로 내 마음 자꾸만...

D.O. ( EXO) - Crying out ( lyrics )

D.O.(EXO) – Crying out (CART OST) LYRICS Godanhan haruga gilgo gireotdeon nal Hansum gadeuk jichin mameul dajaba Oneuldo naeildo tto dasi ireona Harul sara gagetjyo Magyeonhan gidaedo memareun useumdo Chacheum byeonhae sigani jinagado Seoreoun maeumeun dodanan sangcheoneun Sarajiji anhayo Seogeulpeun uri oechimi deullinayo Haneobsi chamgo tto gyeondyeotjyo Meon gireul geotda eodumi chajawado Du soneul japgoseo neul hamkkeyeonneunde Bulkkeojin changmun teum sai hanjulgi   bit Eonjenganeun hwanhi bichwojugireul Barago baramyeon kkok irwojilgeora Mitgo gidaryeonneunde Seogeulpeun uri oechimi deullinayo Haneobsi chamgo tto gyeondyeotjyo Meon gireul geotda eodumi chajawado Du soneul japgoseo neul hamkkeyeonneunde Wae amureon daedabi eomnayo Wae amureon mal eobsi sumgyeowannayo Godanhan haruga gilgo gireotdeon nal Hansum gadeuk jichin mameul dajaba Oneuldo naeildo tto dasi ireona Harul sara gagetjyo

Red Velvet – One of These Nights (Hangul, Romanization and English translation)

[Wendy] 그냥 꿈에서 깬 것뿐이야 geunyang kkumeseo kkaen geotppuniya I only woke from a dream 또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나 tto dasi kkamadeughan jeo seulpeun byeol hana That sad star is so far away again [Seulgi] 잘 가 서툴게 인사하고 jal ga seotulge insahago Goodbye, I bid farewell awkwardly 뒤돌아서 오는 길은 참 멀기도 하다 dwidoraseo oneun gireun cham meolgido hada The way back home is too far [Irene] 같은 시간에 gateun sigane In the same time            [All] Just for a minute [Irene] 같은 공간에 gateun gonggane In the same space [All] Stay for a minute [Joy] 그 짧았던 순간 geu jjalbatdeon sungan in that short moment [All] 모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간 modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan Everything in the moment that stopped for you and me [Joy] 왜 그게 기적인 걸 몰랐을까 wae geuge gijeogin geol mollasseulkka Why did I not realize it was a miracle [Seulgi] 오래된 story와 그 날에 멈춘 나 oraedoen storywa geu nare meomchun na I stopped that day with the age old story 사랑한 시간보다 더 오래 saranghan s...
Animated Rainbow Nyan Cat