Langsung ke konten utama

Davichi (다비치) – This Love (이 사랑) (Descendants of the Sun OST )

Davichi This Love

Hangul

시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아

널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야

하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 드나봐

내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들
흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이

두루루 두루루

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어
내겐 너 하나로
물든 시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑 때매 나는 살 수 있어

Romanization:

siganeul doedollimyeon
gieokdo jiwojilkka
haebol sudo eoptneun maldeureul
naebaetneun geol ara
neol himdeulge haettgo
nunmullo salge haettdeon
mianhan maeume geureon geoya
hajiman nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo
naegen neo hanaro
muldeun siganmani heulleogal ppuniya
saranghaeyo gomawoyo
ttatteuthage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo
sarangeun geureongabwa
museun mareul haebwado
chaewojiji anheun geot gateun
maeumi deunabwa
nae yoksimirago
dasi saenggageul haebwado
geu maeum swipge sarajiji anha
aljanha nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo
naegen neo hanaro
muldeun siganmani heulleogal ppuniya
saranghaeyo gomawoyo
ttatteuthage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo
doragado dasi gyeondil su isseulkka
neomu himdeuldeon sigandeul
heundeulliji anheun neoreul bol ttaemyeon
tteollineun nae ipsuri
dururu dururu
aljanha nan marya
neoui bakkeseon sal su eopseo
naegen neo hanaro
muldeun siganmani heulleogal ppuniya
saranghaeyo gomawoyo
ttatteuthage nareul anajwo
i sarang ttaemae naneun sal su isseo
sarang ttaemae naneun sal su isseo

Bahasa Indonesia

Jika waktu kembali
Akankah kenangan akan terhapus?
Kata-kata yang tidak bisa diungkapkan
Apakah kamu tahu kata-kataku itu?

Aku membuatmu merasa lelah
Membuatmu hidup dalam air mata
Hatiku merasa menyesal seperti ini

Tapi aku sudah mengatakan padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Jadi aku bisa hidup dalam cinta ini

Cinta itu seperti ini, kan?
Tidak peduli apa yang kamu katakan
Aku merasa itu tidak bisa memenuhi hatiku
Dapatkah kamu mendengar hatiku?

Ini keserakahanku
Meskipun aku berpikir kembali
Hati ini tidak bisa dengan mudah menghilang

Kamu juga tahu, aku sudah mengatakannya padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Jadi aku bisa hidup dalam cinta ini

Jika aku bisa kembali, bisakah aku menahannya lagi?
Itulah waktu yang sangat sulit
Ketika aku melihat dirimu tidak tergoyahkan
Bibirku gemetar

Dururudururu

Kamu juga tahu, aku sudah mengatakannya padamu
Aku tidak bisa hidup tanpamu
Bagiku, hanyalah dirimu
Waktu berlalu jika diisi hanya bersamamu

Aku mencintaimu, terima kasih banyak
Tolong peluk aku dengan hangat
Dalam cinta ini, aku bisa hidup
Dalam cinta ini, aku bisa hidup


English

If time returned
Would memories be erased?
Those words that couldn't say
Do you know my words?

I made you feel tired
Making you live in tears
My heart feels sorry like this

But I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
So I can live in this love

Love is like this, right?
No matter what you say
I feel like it can't fulfill my heart
can you hear my heart?

It's my greed
Even though I think again
This heart can't easily disappear

You also know, I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
So I can live in this love

If I could come back, could I endure it again?
That very hard time
When I see that you are unshakable
My lip tremble

Dururudururu

You also know, I have told you
I can't live without you
To me, it's only you
Time only passes if it is filled with you

I love you, thank you so much
Please warmly hug me
In this love, I can live
In this love, I can live

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kwon Jin Ah – I Can Only See You (그대만 보여요) Lyrics (You’re All Surrounded OST)

ROMANIZATION LYRICS maeil  huhoeman  haneyo naega anin moseumman boineyo babocheoreom mamedo eomneun mallo nae maeum jakkuman sumgyeoyo hoksi, urideuregedo haengbogiran sigani olkkayo eonjenga geudae gamchwoon apeumdeuri nae nune barphyeoseo gaseumi apa geudae naege eotteon saraminji naneun eolmana himi doeneunji geudaen mollayo nae haruga eotteonji eonjebuteonga saramdeul sogeseo nado moreuge geudaeman boyeoyo sarang, naegen ajik eoryeoun geujeo namui yaegiin geot gateunde hangeoreum yonggireul nae naega dagagalgeyo kkok hago sipeun mari isseoyo geudae naege eotteon saraminji naneun eolmana himi doeneunji geudaen mollayo nae haruga eotteonji eonjebuteonga saramdeul sogeseo geudaeman boyeoyo naega geudaereul anajulgeyo naega geudae gyeote isseulgeyo josimseureopgo seotun urijiman eonjebuteonga nado moreuge nae kkumen geudaega uriga isseoyo geudaeman boyeoyo HANGUL LYRICS 매일 후회만 하네요 내가 아닌 모습만 보이네요 바보처럼 맘에도 없는 말로 내 마음 자꾸만...

D.O. ( EXO) - Crying out ( lyrics )

D.O.(EXO) – Crying out (CART OST) LYRICS Godanhan haruga gilgo gireotdeon nal Hansum gadeuk jichin mameul dajaba Oneuldo naeildo tto dasi ireona Harul sara gagetjyo Magyeonhan gidaedo memareun useumdo Chacheum byeonhae sigani jinagado Seoreoun maeumeun dodanan sangcheoneun Sarajiji anhayo Seogeulpeun uri oechimi deullinayo Haneobsi chamgo tto gyeondyeotjyo Meon gireul geotda eodumi chajawado Du soneul japgoseo neul hamkkeyeonneunde Bulkkeojin changmun teum sai hanjulgi   bit Eonjenganeun hwanhi bichwojugireul Barago baramyeon kkok irwojilgeora Mitgo gidaryeonneunde Seogeulpeun uri oechimi deullinayo Haneobsi chamgo tto gyeondyeotjyo Meon gireul geotda eodumi chajawado Du soneul japgoseo neul hamkkeyeonneunde Wae amureon daedabi eomnayo Wae amureon mal eobsi sumgyeowannayo Godanhan haruga gilgo gireotdeon nal Hansum gadeuk jichin mameul dajaba Oneuldo naeildo tto dasi ireona Harul sara gagetjyo

Red Velvet – One of These Nights (Hangul, Romanization and English translation)

[Wendy] 그냥 꿈에서 깬 것뿐이야 geunyang kkumeseo kkaen geotppuniya I only woke from a dream 또 다시 까마득한 저 슬픈 별 하나 tto dasi kkamadeughan jeo seulpeun byeol hana That sad star is so far away again [Seulgi] 잘 가 서툴게 인사하고 jal ga seotulge insahago Goodbye, I bid farewell awkwardly 뒤돌아서 오는 길은 참 멀기도 하다 dwidoraseo oneun gireun cham meolgido hada The way back home is too far [Irene] 같은 시간에 gateun sigane In the same time            [All] Just for a minute [Irene] 같은 공간에 gateun gonggane In the same space [All] Stay for a minute [Joy] 그 짧았던 순간 geu jjalbatdeon sungan in that short moment [All] 모든 게 너와 날 위해 멈춰있던 그 순간 modeun ge neowa nal wihae meomchwoitdeon geu sungan Everything in the moment that stopped for you and me [Joy] 왜 그게 기적인 걸 몰랐을까 wae geuge gijeogin geol mollasseulkka Why did I not realize it was a miracle [Seulgi] 오래된 story와 그 날에 멈춘 나 oraedoen storywa geu nare meomchun na I stopped that day with the age old story 사랑한 시간보다 더 오래 saranghan s...
Animated Rainbow Nyan Cat